-
1 поливинилхлоридная пленка
Русско-английский словарь по химии > поливинилхлоридная пленка
-
2 поливинилхлоридная плёнка
1) Perfume: PVC film, polyvinylchloride film2) Coolers: (упаковочная) polyvinylchloride film3) Polymers: vinyl filmУниверсальный русско-английский словарь > поливинилхлоридная плёнка
-
3 поливинилхлоридная пленка
1) Perfume: PVC film, polyvinylchloride film2) Coolers: (упаковочная) polyvinylchloride film3) Polymers: vinyl filmУниверсальный русско-английский словарь > поливинилхлоридная пленка
-
4 Vinylfolie
Vinylfolie f vinyl film, vinyl sheetDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Vinylfolie
-
5 виниловая плёнка без подложки
Forestry: unsupported vinyl filmУниверсальный русско-английский словарь > виниловая плёнка без подложки
-
6 недублированная виниловая плёнка
Forestry: unsupported vinyl filmУниверсальный русско-английский словарь > недублированная виниловая плёнка
-
7 vinylfilm
subst. vinyl film -
8 виниловый
-
9 виниловый
-
10 disco
adj.disco.f.disco (informal) (discoteca).m.1 disk (anatomy, Astron & Geom).disco solar the sun2 record.disco compacto compact diskdisco de éxito hit (record)disco de larga duración LP, long-playing record3 (traffic) light.4 discus (sport).5 disk (computing).disco de arranque/del sistema startup/system diskdisco duro/flexible hard/floppy diskdisco magnético magnetic diskdisco óptico optical diskdisco removible/rígido removable/hard diskdisco virtual virtual disk6 dial.7 disco music, disco.8 hard disk, harddisk, disc, disk.9 dish.* * *1 disc2 DEPORTE discus3 (de música) record4 INFORMÁTICA disk\disco duro hard disk* * *noun m.1) disc, disk2) discus3) record•- disco sencillo* * *ISM1) (Mús) recordsiempre está con el mismo disco, no cambia de disco — * he's like a cracked record *
2) (Inform) diskdisco de arranque — startup disk, boot disk
disco flexible, disco floppy — floppy disk
3) (Dep) discus4) (=señal) (Ferro) signal5)disco de freno — (Aut) brake disc
6) (Telec) dial7)II* SF (=discoteca) disco* * *I1)a) (Audio) record, disc (colloq)grabar un disco — to make a record o disc
parecer un disco rayado — (fam) to be like a worn-out gramophone record (colloq)
b) (Inf) disk2)a) (Dep) discusb) (Med) disk*c) (Auto, Mec)frenos de disco — disk* brakes
d) ( del teléfono) dial3)a) ( señal de tráfico) (road) signb) ( semáforo) (Ferr) signal; (Auto) traffic lightII* * *= disc [disk], diskette, gramophone record, record, sound disc, phonodisc, puck, platter.Ex. Chapter 6 covers discs, tapes, piano rolls and sound recordings on film.Ex. The message asks you to confirm that you want to delete the 'current record' from the diskette.Ex. The majority of this schedule is devoted to various 'physical forms': globes and relief maps, gramophone records, tapes, etc.Ex. For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.Ex. The library may have music scores, books on music, sound discs and sound tapes, to mention but a few of the possible media.Ex. For instance, a change has been introduced from phonodisc and phonotape to sound recording, a term more easily understood by the public.Ex. But goal-scorers don't give up the puck that easily -- especially in the offensive zone.Ex. Hard drives typically have several platters which are mounted on the same spindle.----* basado en discos ópticos = optical disc based.* base de datos en disco óptico = optical disc database.* cabeza lectora de disco = disc reading head.* cola de discos = disc queue.* colección de discos = record collection.* coleccionista de discos = discologist.* controladora de disco duro = hard disc controller board.* deterioro de los discos = disc rot.* directorio del disco = diskette directory.* disco actualizado = current disc.* disco analógico = analog disc.* disco CD-ROM = CD-ROM disc.* disco compacto (CD) = compact disc (CD).* disco con información = data diskette, data disk.* disco de almacenamiento óptico = optical storage disc.* disco de archivo = archival disc.* disco de cera = wax disc.* disco de demostración = demonstration disc.* disco de larga duración = long-play record.* disco de larga duración (LP) = LP (long play record).* disco de ordenador = computer disc.* disco de salida = output diskette.* disco de sectores blandos = soft sectored disc.* disco de stop = stop sign.* disco de vinilo = vinyl record.* disco digital = digital disc.* disco duro = hard disc, hard drive.* disco fijo = fixed disc.* disco flexible = diskette, floppy disc, floppy diskette.* disco floppy = floppy diskette, floppy disc.* disco índice = index disc.* disco láser = laser disc.* disco magnético = magnetic disc.* disco óptico = optical disc [optical disk], videodisc [video disc].* disco óptico de ordenador = computer optical disc.* disco óptico digital = optical digital disc.* disco óptico WORM = WORM optical disk.* disco sencillo = single.* disco sonoro = phonograph record, phonographic record, audio disc.* disco Winchester = Winchester disc.* edición en disco compacto = cd edition, compact disc edition.* en disco = ondisc.* espacio de almacenamiento en disco = drive storage space.* espacio en disco = disc space.* fichero en disco = disc file.* freno de disco = disc brake.* funda de disco = record sleeve.* funda de un disco = record cover.* guardar una búsqueda en disco = save + Posesivo + search + to disc.* hernia de disco = spinal disc herniation, slipped disc, disc herniation.* insertar disco en disquetera = load + disc into drive.* lector de disco óptico WORM = WORM optical disc drive.* lector de discos ópticos = optical disc drive.* lista de discos más vendidos, la = charts, the.* máquina de discos = jukebox.* memoria en disco = disc memory.* orden de funcionamiento del disco = disc operating command.* paquete de discos = disc pack.* pasar registros a disco = transfer + records + to disc.* Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.* sistema de discos ópticos = optical disc system.* sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).* sobre disco = ondisc.* tecnología de discos ópticos = optical disc technology.* tienda de discos = record shop, record store.* unidad de disco = disc drive [disk drive], record deck.* videodisco = videodisc [video disc].* * *I1)a) (Audio) record, disc (colloq)grabar un disco — to make a record o disc
parecer un disco rayado — (fam) to be like a worn-out gramophone record (colloq)
b) (Inf) disk2)a) (Dep) discusb) (Med) disk*c) (Auto, Mec)frenos de disco — disk* brakes
d) ( del teléfono) dial3)a) ( señal de tráfico) (road) signb) ( semáforo) (Ferr) signal; (Auto) traffic lightII* * *= disc [disk], diskette, gramophone record, record, sound disc, phonodisc, puck, platter.Ex: Chapter 6 covers discs, tapes, piano rolls and sound recordings on film.
Ex: The message asks you to confirm that you want to delete the 'current record' from the diskette.Ex: The majority of this schedule is devoted to various 'physical forms': globes and relief maps, gramophone records, tapes, etc.Ex: For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.Ex: The library may have music scores, books on music, sound discs and sound tapes, to mention but a few of the possible media.Ex: For instance, a change has been introduced from phonodisc and phonotape to sound recording, a term more easily understood by the public.Ex: But goal-scorers don't give up the puck that easily -- especially in the offensive zone.Ex: Hard drives typically have several platters which are mounted on the same spindle.* basado en discos ópticos = optical disc based.* base de datos en disco óptico = optical disc database.* cabeza lectora de disco = disc reading head.* cola de discos = disc queue.* colección de discos = record collection.* coleccionista de discos = discologist.* controladora de disco duro = hard disc controller board.* deterioro de los discos = disc rot.* directorio del disco = diskette directory.* disco actualizado = current disc.* disco analógico = analog disc.* disco CD-ROM = CD-ROM disc.* disco compacto (CD) = compact disc (CD).* disco con información = data diskette, data disk.* disco de almacenamiento óptico = optical storage disc.* disco de archivo = archival disc.* disco de cera = wax disc.* disco de demostración = demonstration disc.* disco de larga duración = long-play record.* disco de larga duración (LP) = LP (long play record).* disco de ordenador = computer disc.* disco de salida = output diskette.* disco de sectores blandos = soft sectored disc.* disco de stop = stop sign.* disco de vinilo = vinyl record.* disco digital = digital disc.* disco duro = hard disc, hard drive.* disco fijo = fixed disc.* disco flexible = diskette, floppy disc, floppy diskette.* disco floppy = floppy diskette, floppy disc.* disco índice = index disc.* disco láser = laser disc.* disco magnético = magnetic disc.* disco óptico = optical disc [optical disk], videodisc [video disc].* disco óptico de ordenador = computer optical disc.* disco óptico digital = optical digital disc.* disco óptico WORM = WORM optical disk.* disco sencillo = single.* disco sonoro = phonograph record, phonographic record, audio disc.* disco Winchester = Winchester disc.* edición en disco compacto = cd edition, compact disc edition.* en disco = ondisc.* espacio de almacenamiento en disco = drive storage space.* espacio en disco = disc space.* fichero en disco = disc file.* freno de disco = disc brake.* funda de disco = record sleeve.* funda de un disco = record cover.* guardar una búsqueda en disco = save + Posesivo + search + to disc.* hernia de disco = spinal disc herniation, slipped disc, disc herniation.* insertar disco en disquetera = load + disc into drive.* lector de disco óptico WORM = WORM optical disc drive.* lector de discos ópticos = optical disc drive.* lista de discos más vendidos, la = charts, the.* máquina de discos = jukebox.* memoria en disco = disc memory.* orden de funcionamiento del disco = disc operating command.* paquete de discos = disc pack.* pasar registros a disco = transfer + records + to disc.* Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.* sistema de discos ópticos = optical disc system.* sistema operativo de disco = Disc Operating System (DOS).* sobre disco = ondisc.* tecnología de discos ópticos = optical disc technology.* tienda de discos = record shop, record store.* unidad de disco = disc drive [disk drive], record deck.* videodisco = videodisc [video disc].* * *Agrabar un disco to make o cut a record o diskponer un disco to put on a recordcambiar de or el disco ( fam); to change the subject2 ( Inf) diskCompuestos:bar (with music, where one can dance)compact disc interactiveboot diskalbum, LP● disco de oro/platinogold/platinum discdigital versatile disc, DVDhard diskfixed disk● disco flexible or floppyfloppy disklaser discmaster discvideo diskhard disksingledigital versatile disc, DVD(CS) flying saucerB1 ( Dep) discuslanzamiento de disco the discus, throwing the discus2 ( Med) disk*frenos de disco disk* brakes4 (del teléfono) dialC1 (señal de tráfico) sign, road sign(discoteca) disco* * *
Del verbo discar: ( conjugate discar)
disco es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
discó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
discar
disco
discar ( conjugate discar) verbo transitivo/intransitivo (AmL) to dial
disco sustantivo masculino
1a) (Audio) record;
poner un disco to put on a record;
disco compacto CD, compact disc;
disco de larga duración album, LP;
disco volador (CS) flying saucerb) (Inf) disk;
disco flexible or floppy floppy disk
2a) (Dep) discus
(Auto, Mec) disk
3 ( señal de tráfico) (road) sign
disco sustantivo masculino
1 disc, US disk
2 Mús record
disco compacto, compact disc
3 Inform disk
disco duro, hard disk
disco óptico, optical disk
4 Anat disc
5 Dep discus
6 familiar traffic light
' disco' also found in these entries:
Spanish:
boîte
- cara
- carátula
- cariño
- compacta
- compacto
- digitalmente
- discotequera
- discotequero
- editar
- ficha
- forzuda
- forzudo
- hernia
- lanzamiento
- portada
- producción
- rayar
- resurgimiento
- salir
- sencilla
- sencillo
- surco
- vuelta
- álbum
- año
- combarse
- compact disc
- duración
- enrollar
- funda
- girar
- lanzador
- poner
- presentar
- que
- repetido
- sacar
- stop
- tapa
- tejo
- unidad
- voltear
English:
badge
- CD
- compact disc
- cut
- dial
- disc
- disc brakes
- disco
- disco music
- discus
- disk
- DOS
- flip side
- gold disc
- groove
- hard disk
- make
- making
- play
- plug
- puck
- record
- release
- side
- single
- sleeve
- title track
- track
- warehouse
- compact
- discotheque
- hard
- long
- out
- slipped disc
* * *♦ nm1. [de música] record;un disco de boleros/de música de cámara an album of boleros/chamber music;van a grabar otro disco they're going to record another album;pasamos la tarde poniendo discos we spent the afternoon listening to records;Fam Fam¡cambia de disco, que ya aburres! give it a rest for heaven's sake, you're going on like a cracked record!disco compacto compact disc;disco de larga duración LP, long-playing record;disco de oro gold disc;disco de platino platinum disc;disco recopilatorio compilation album;disco sencillo single2. Informát diskdisco de alta densidad high-density disk;disco de arranque start-up disk;disco compacto compact disc;disco compacto interactivo interactive compact disc;disco de demostración demo disk;disco de destino destination disk;disco de doble densidad double-density disk;disco duro hard disk;disco duro externo external hard disk;disco duro extraíble removable hard disk;disco flexible floppy disk;disco maestro master disk;disco magnético magnetic disk;disco óptico optical disk;disco RAM RAM disk;disco removible removable disk;disco rígido hard disk;disco del sistema system disk;disco virtual virtual disk3. [semáforo] (traffic) light;el disco se puso en rojo/verde the lights turned to red/green;saltarse un disco en rojo to jump a red light4. [de teléfono] dial5. [prueba atlética, objeto que se lanza] discus;lanzamiento de disco (throwing) the discus;el campeón de (lanzamiento de) disco the discus champion6. [en hockey sobre hielo] puck7. Anat disc;una hernia de disco a slipped disc, Espec a herniated disc8. Astron disc;el disco solar/lunar solar/lunar disc9. Geom disc♦ nfFam [discoteca] clubdisco2 adj invFam Mús [de discoteca] disco;la música disco disco (music);el sonido disco de los setenta the seventies disco sound* * *m1 disk, Brdisc2 DEP discus3 MÚS record;cambiar de disco fig fam change the record4 ( discoteca) disco* * *disco nm1) : phonograph record2) : disc, diskdisco compacto: compact disc3) : discus* * *disco n1. (de música) record2. (en informática) disk3. (en deporte) discusdisco compacto compact disc / CD -
11 чехол
cover
- (упаковочный) — envelope
- винта (винтового механизма) — (screwjack) actuating screw gaiter
- воздушного винта — propeller cover
- вытяжного троса (парашюта) — ripcord housing
- гермовывода (тяги или троса управления), гофрированный (рис. 21) — pressure seal bellows
- двигателя — engine cover
- заливной горловины, предохранительный — filler (neck) protective ring
устанавливается вокруг заливной горловины для предотвращения попадания топлива в полость крыла при заправке. — а protective rubber ring is installed around the filler neck to prevent fuel from running into the wing when fueling.
-, защитный — protective cover
-, защитный (эл. проводки) — wiring conduit
- купола (парашюта) — canopy bag
- купола парашюта, стягиваемый (рис. 107) — parachute deployment bag
стягивается вытяжным парашютом с купола основного парашюта.
- лопасти — blade cover
- на законцовку лопасти несущего винта, швартовочный — blade tip tie-down cover
-, парашютный (находящийся в парашютном ранце) — parachute sleeve
- пленочный (упаковочный) — plastic film envelope
-, полихлорвиниловый (пвх) — poly-vinyl-chloride (pvc) envelope
-, предохранительный (парашюта) — protective bag
- приемника воздушных давлений (пвд) — pitot tube cover
- стренги (парашюта) — withdrawal line protective sleeve
-, утеплительный — insulating cover
-, утеплительный стеганый — padded insulating cover
-, хлорвиниловый — vinyl-chloride film envelope
- штока амортизатора (шасси) — shock strut piston gaiter
- штурвальной колонки (рис. 88) зачехлять самолет ч. — control column gaiter cover the airplane with protective coversРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > чехол
-
12 acetato
m.acetate (chemistry).* * *1 acetate* * *SM acetate* * *a) (Tex) acetate rayonb) (Quím) acetatec) (period) ( disco) acetate* * *= acetate.Ex. The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.----* acetato polivinílico = polyvinyl acetate.* película de acetato = safety film, acetate film.* rollo de acetato = acetate roll.* * *a) (Tex) acetate rayonb) (Quím) acetatec) (period) ( disco) acetate* * *= acetate.Ex: The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.
* acetato polivinílico = polyvinyl acetate.* película de acetato = safety film, acetate film.* rollo de acetato = acetate roll.* * *1 ( Tex) acetate rayon2 ( Quím) acetate3 (disco) acetate* * *acetato nmQuím acetate* * *m acetate* * *acetato nm: acetate -
13 marca
f.1 mark.se le nota la marca del bañador you can see her tan line, you can see where she's been wearing her swimsuit2 brand (commerce).unos vaqueros de marca a pair of designer jeansmarca comercial trademarkmarca de fábrica trademarkmarca registrada registered trademark3 label.4 time (sport).5 check mark, check.6 make, mark.7 record.8 pit, small depression.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: marcar.* * *1 (señal) mark, sign2 (en comestibles, productos del hogar) brand; (en otros productos) make3 DEPORTE record4 (acción) marking\de marca brandde marca mayor familiar terrible, tremendousmarca de fábrica trademarkmarca registrada registered trademark* * *noun f.1) mark, sign2) brand3) trademark4) record* * *SF1) (=señal) markse te nota la marca del bañador — I can see your tan line *, I can see the mark where your swimming costume was
la película lleva la marca inconfundible de su director — the film bears all the hallmarks of its director
•
sello de marca — hallmarkmarca de la casa, un vino marca de la casa — a house wine
2) (=huella) [de pie] footprint, footmark; [de dedos] fingerprintseguí las marcas que habían dejado sobre la arena — I followed the tracks they had left in the sand, I followed their footprints o footmarks in the sand
3) (Com) [de comida, jabón, tabaco] brand; [de electrodoméstico, coche] make; [de ropa] label¿qué marca de tabaco fumas? — what brand do you smoke?
¿de qué marca es tu televisor? — what make is your television?
imagen 4)•
ropa de marca — designer-label clothes, designer-label clothing4) (Dep) [de especialidad] record; [de deportista] best time•
batir una marca — to break a record•
establecer una marca — to set a record5) (Náut) [en tierra] seamark; [en el mar] marker, buoy6) (Naipes) bid7) [en el ganado] (=señal) brand; (=acción) branding8) (=herramienta) brand, iron9) ( Hist) march, frontier area* * *1)a) (señal, huella) markb) ( en el ganado) brand2) (Com) (de coches, cámaras) make; (de productos alimenticios, cosméticos, etc) brandcomprar artículos de marca — to buy brand products o brand names
de marca mayor — (fam) terrible (colloq)
3) (Dep) recordsuperar or batir or mejorar una marca — to break a record
mi mejor marca de la temporada — my best time (o height etc) of the season
* * *= make, mark, marker, tick, check, brand, check mark [checkmark], imprint, print, designer label, scar, pockmark.Ex. Certain makes of microprocessor have achieved sufficient sales to stimulate the production of a wide range of off-the-peg application packages.Ex. Representations can be stored and communicated through different physical media: marks, signs, waves, card, vinyl, magnetic tape, and so on.Ex. Extraction is carried out with the help of a dictionary of formal text characteristics ( markers, connectors, indicators).Ex. Those terms to appear in the lead position, ie are required as access terms, are indicated usually by placing a tick (check) over them.Ex. Those terms to appear in the lead position, ie are required as access terms, are indicated usually by placing a tick ( check) over them.Ex. Now it is easy to realize this because they no longer stand for living controversies: Kipling's brand of imperialism and Shaw's brand of revolutionary socialism are both things of the past.Ex. A small check mark beside a heading can indicate that the heading was found in the source.Ex. Harris was a librarian par excellence, whose imprint will become indelible in the history of Nigerian librarianship.Ex. Some of the exhibition's objects are plaster casts of such perishables as dying daffodil heads and hoof prints.Ex. They release selected second-hand clothes into fleamarket circulation labelled with their own designer label.Ex. The scars will take months and years to heal.Ex. Many walls still bear the pockmarks left by bullets.----* asignación de la marca de Cutter = Cuttering.* asignar la marca de Cutter = Cutter.* con marca = branded.* crear una marca de identidad = branding.* dejar una marca = leave + Posesivo + mark.* de marca = branded.* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyendo = mark + Posesivo + place.* identificación mediante marcas = tagging.* llevar la marca de = bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the imprint of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of.* llevar la marca distintiva de = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of.* marca comercial = brand name, servicemark, trade name, trademark [trade mark].* marca de agua = watermark.* marca de Cutter = Cutter mark, Cutter numbers.* marca de final de campo = delimiter.* marca de frenazo = skid mark.* marca de inserción = caret (^).* marca del acné = pockmark.* marca de la viruela = pockmark.* marca de patinazo = skid mark.* marca de rachazo = skid mark.* marca de subcampo = subfield marker.* marca distintiva = hallmark, distinguishing mark.* marca identificadora = marking.* marca mundial = world record.* marca muy conocida = household brand.* marca personal = personal record.* marca registrada = brand name, registered trademark, proprietary, trademark [trade mark].* marcas de agua = watermarking.* marcas de agua digitales = digital watermarking.* poner una marca de comprobación = check-mark.* quitar la marca = unmark.* tonto de marca mayor = prize idiot.* * *1)a) (señal, huella) markb) ( en el ganado) brand2) (Com) (de coches, cámaras) make; (de productos alimenticios, cosméticos, etc) brandcomprar artículos de marca — to buy brand products o brand names
de marca mayor — (fam) terrible (colloq)
3) (Dep) recordsuperar or batir or mejorar una marca — to break a record
mi mejor marca de la temporada — my best time (o height etc) of the season
* * *= make, mark, marker, tick, check, brand, check mark [checkmark], imprint, print, designer label, scar, pockmark.Ex: Certain makes of microprocessor have achieved sufficient sales to stimulate the production of a wide range of off-the-peg application packages.
Ex: Representations can be stored and communicated through different physical media: marks, signs, waves, card, vinyl, magnetic tape, and so on.Ex: Extraction is carried out with the help of a dictionary of formal text characteristics ( markers, connectors, indicators).Ex: Those terms to appear in the lead position, ie are required as access terms, are indicated usually by placing a tick (check) over them.Ex: Those terms to appear in the lead position, ie are required as access terms, are indicated usually by placing a tick ( check) over them.Ex: Now it is easy to realize this because they no longer stand for living controversies: Kipling's brand of imperialism and Shaw's brand of revolutionary socialism are both things of the past.Ex: A small check mark beside a heading can indicate that the heading was found in the source.Ex: Harris was a librarian par excellence, whose imprint will become indelible in the history of Nigerian librarianship.Ex: Some of the exhibition's objects are plaster casts of such perishables as dying daffodil heads and hoof prints.Ex: They release selected second-hand clothes into fleamarket circulation labelled with their own designer label.Ex: The scars will take months and years to heal.Ex: Many walls still bear the pockmarks left by bullets.* asignación de la marca de Cutter = Cuttering.* asignar la marca de Cutter = Cutter.* con marca = branded.* crear una marca de identidad = branding.* dejar una marca = leave + Posesivo + mark.* de marca = branded.* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyendo = mark + Posesivo + place.* identificación mediante marcas = tagging.* llevar la marca de = bear + the mark(s) of, bear + the stamp of, bear + the imprint of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of.* llevar la marca distintiva de = bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of.* marca comercial = brand name, servicemark, trade name, trademark [trade mark].* marca de agua = watermark.* marca de Cutter = Cutter mark, Cutter numbers.* marca de final de campo = delimiter.* marca de frenazo = skid mark.* marca de inserción = caret (^).* marca del acné = pockmark.* marca de la viruela = pockmark.* marca de patinazo = skid mark.* marca de rachazo = skid mark.* marca de subcampo = subfield marker.* marca distintiva = hallmark, distinguishing mark.* marca identificadora = marking.* marca mundial = world record.* marca muy conocida = household brand.* marca personal = personal record.* marca registrada = brand name, registered trademark, proprietary, trademark [trade mark].* marcas de agua = watermarking.* marcas de agua digitales = digital watermarking.* poner una marca de comprobación = check-mark.* quitar la marca = unmark.* tonto de marca mayor = prize idiot.* * *A1 (señal, huella) markte ha quedado la marca del bikini you've got a mark where your bikini was2 (en el ganado) brandCompuestos:watermarkhallmark¿qué marca de lavadora es? what make (of) washing machine is it?prefiero comprar artículos de marca I prefer to buy brand products o brand namesuna marca de prestigio a well-known brandropa de marca designer clothesme llevé un susto de marca mayor I got one hell of a fright o a terrible frightCompuestos:trade nameluxury brandleading brand, brand leaderregistered trademarkC ( Dep) recordsuperar or batir or mejorar una marca to break a recordestablecer una marca mundial to set a world recordmi mejor marca de la temporada my best time ( o height etc) of the season* * *
Del verbo marcar: ( conjugate marcar)
marca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
marca
marcar
marca sustantivo femenino
1
2 (Com) (de coches, cámaras) make;
(de productos alimenticios, cosméticos, etc) brand;◊ comprar artículos de marca to buy brand products o brand names;
ropa de marca designer clothes;
marca patentada or registrada registered trademark
3 (Dep) record;
superar or batir una marca to break a record
marcar ( conjugate marcar) verbo transitivo
1
‹ ganado› to brand
2
el reloj marca las doce en punto the time is exactly twelve o'clock
c) (Mús):◊ marca el compás/el ritmo to beat time/the rhythm
3 ‹ pelo› to set
4 (Telec) to dial
5 (Dep)
verbo intransitivo
1 (Dep) to score
2 (Telec) to dial
marcarse verbo pronominal:
( caus) to have one's hair set
marca sustantivo femenino
1 (huella) mark: me levanté con la marca de las sábanas en la cara, I woke up with the mark of the sheet on my face
2 (distintivo) sign
la marca del Zorro, the sign of Zorro
es la marca de la ganadería de Vitorino, it's the brand of Vitorino
Com brand, make
3 (impronta) stamp: este trabajo lleva su marca, this work has her stamp
4 Dep time, result: consiguió una buena marca, he achieved a good time
marcar verbo transitivo
1 (señalar) to mark: su muerte me marcó profundamente, I was deeply marked by her death
las piedras marcan la linde, the stones mark the boundary
2 (resaltar) este vestido me marca las caderas, this dress shows off my hips
ese gesto marca la importancia del tratado, that gesture stresses the importance of the treaty
3 Tel to dial: marque el 123 321, dial 123321
4 (una hora, grados, etc) to indicate, show, mark: el metrónomo marca el compás, the metronome marks the time
5 Dep (un tanto) to score
(a otro jugador) to mark
6 (un peinado) to set: ¿lavar y marcar?, wash and set?
' marca' also found in these entries:
Spanish:
antojo
- capricho
- compás
- hasta
- impresión
- marcar
- mejorar
- peor
- rebasar
- registrar
- señalar
- superar
- tatuaje
- acreditado
- batir
- chuza
- establecer
- fama
- golpe
- líder
- matasellos
- mundial
- palomita
- patentado
- patentar
- punto
- rayar
- sello
- señal
- superficial
- surco
- tic
- viruela
English:
asterisk
- birthmark
- brand
- brand name
- make
- mark
- marker
- personal best
- premier
- proprietary
- registered trademark
- scar
- scorer
- sponsor
- stamp
- stand
- tick
- TM
- trademark
- tradename
- beating
- birth
- dent
- do
- imprint
- marking
- record
- register
- trade
- world
* * *marca nf1. [señal] mark;[de rueda, animal] track; [en ganado] brand; [en papel] watermark; [cicatriz] mark, scar;se le nota la marca del bañador you can see her tan line, you can see where she's been wearing her swimsuit;se quemó y le ha quedado una marca she burned herself and has been left with a scar;Depen sus marcas, listos, ¡ya! on your marks, get set, go!Imprenta marca de corte crop mark; Informát marca de párrafo paragraph mark; Imprenta marca de recorte crop mark [de vehículo, computadora] make;sólo compro ropa de marca I only buy designer clothes;unos vaqueros de marca a pair of designer jeans;Famde marca mayor [muy grande] enormous;[excelente] outstanding marca blanca own-brand, own-label;marca comercial trademark;marca de fábrica trademark;marca registrada registered trademark3. [etiqueta] labella mejor marca mundial del año en los 100 metros the fastest time in the world this year for the 100 metres;su mejor marca del año her personal best this yearse encarga de la marca del delantero más peligroso he's marking the most dangerous forwardzona de marca in-goal area* * *f1 ( señal) mark2 MED scar, mark3 COM brand;de marca brand-name atr4 DEP score;batir osuperar una marca break a record;mejor marca personal personal best;sus 9,93 segundos son la segunda mejor marca his 9.93 seconds is the second best time;de marca mayor fig tremendous* * *marca nf1) : mark2) : brand, make3) : trademarkmarca registrada: registered trademark4) : record (in sports)batir la marca: to beat the record* * *marca n1. (señal) mark2. (nombre de comestibles, ropa) brand3. (nombre de coches, motos) make¿qué marca de coche es? ¿what make of car is it?4. (en deportes) record -
14 слой
layer, coat, thickness
- (покрытие) — coating
- (краски, смазки) — coat
- (толщина материала) — thickness
the pad consists of two thicknesses of cotton-wool and a thickness of left.
- атмосферных осадков на bпп — precipitated layer on runway
-, вялый пограничный — slow boundary layer
-, густой — heavy coat
-, защитный — protective coating
-, защитный (консервирующий) — preservative coat
-, изолирующий — insulating layer
- корда (покрышки) — fabric layer
-, ламинарный (возд. потока) (рис. 142) — laminar layer
- ламинарный, пограничный — laminar boundary layer
in fluid flow, layer next to a fixed boundary.
-, легкий — light coat
- легко срабатываемого покрытия (на лабиринтном уплотнении) — (labyrinth) seal layer
- льда — ice layer
-, нестационарный пограничный — unsteady boundary layer
-, облачный — cloud layer
-, окисный (пленка окислов) — oxide film
-, плоский пограничный — two-dimensional boundary
-, поверхностный — surface layer
-, пограничный — boundary layer
часть воздушного потока, непосредственно прилегающая к поверхности тела, в которой проявляется вязкость воздуха и происходит постепенное нарастание скорости от нуля на самой поверхности до местной скорости обтекания (рис. 142). — the layer of fluid in the immediate vicinity of a bounding surface, in fluid mechanics, the layer affected by viscosity of the fluid, referring ambiguously the laminar boundary layer, turbulent boundary layer, or surface boundary layer.
-, пространственный пограничный — three-dimensional boundary layer
- протектора (шины) — tire tread
- протектора (шины), резиновый — (tire) tread filler gum
-, равномерный (клея, краски) — uniform coat apply uniform coat of adhesive.
- снега, тонкий — light coating of snow
тонкий слой снега на крылe не влияет на взлетные характеристики самолета. — а light coating of snow on the wing will not affect takeoff performance.
- стекла — layer of glass
- стекла (остекления кабин) — pane
данный термин относится к одному из слоев многослойного стекла. напр., внешнее стекло окна состоит из двух секлянных слоев, одного винилового слоя и одного токопроводящего слоя (для обогрева). — the term оpaneп refers to one of the layers that make up а window panel. for example, the window outer panel has two plate glass panes, one vinyl pane and an electric conductive film (to heat the window).
-, теплоизоляционный — heat-insulating layer
-, термоизоляционный (воздуxa для защиты сгорания от перегрева) — thermal boundary. air serves as tflermal boundary to protect combustion chamber from extreme temperatures.
-, толстый — heavy coating
-, тонкий — light coat
нанести тонкий слой масла на поверхности стальных деталей, не имеющие покрытий. — apply а light coat of lubrieating oil to any bare steel surfaces.
-, турбулентный — turbulent layer
-, фрикционный (тормозного диска) — friction pad (material)
-, фрикционный (феррадо) протяженность облачного с. давать высохнуть после нанесения каждого слоя (краски) — (iron-based) friction pad horizontal extent of cloud let dry between coats (or coatings)
наносить с. — apply coat
смазывать тонким с. масла — apply а light coat of oilРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > слой
-
15 стекло
glass
- (остекление кабины) — window
- (окна) — window (glass) panel
стекло может быть многослойным. напр., наружное лобовое стекло, состоит из двух стеклянных слоев, одного винилового слоя и электропроводной пленки (для обогрева). — the term "pane" refers to one of the layers that make up а panel. for example, the windshield outer panel has two plate glass panes, one vinyl pane and an electric conductive film.
- (слой многослойного стекла) — glass pane
-, безосколочное — (nonsplintering) safety glass
-, боковое (каб. экипажа) — side window
-, верхнее (ка6. экипажа) — eyebrow window
-, водомерное — sight gauge /gage/
-, двойное (с промежутком между двумя стеклами) — double-pane window
-, заднее (каб. экипажа) — aft window
-, защитное (прибора) — (instrument) glass
- козырька (лобовое стекло) — windshield (w/s)
-, лобовое — windshield (w/s)
-, лобовое, с наклоном 24 град. — 24-deg slope windshield, windshield - 24 deg. slope
-, лобовое среднее — center windshield
-, масломерное — oil level sight gauge /gage/
-, матовое — sandblown glass
-, мерное — sight gage
-, небьющееся (безосколочное) — nonsplintering safety glass. nonsplintering safety glass must be used in internal glass panes.
- окна, внутреннее — window inner panel
- окна, наружное — window outer panel
-, органическое — organic glass
-, ориентированное — stretched glass
- прибора — instrument glass, instrument dial window
-, приборы (надпись на контейнере) — delicate unit, fragile, instruments
- (-) светоклин (клиновой светопровод подсвета шкалы прибора) — lighting wedge
-, сдвижное (форточка) — sliding window panel
-, силикатное — silicate glass
- с противобликовым покрытием (прибора) — (instrument) glass /dial window/ with antireflection coating
-, с электрообогревом, лобовое — electrically-heated windshield
многослойные лобовые стекла имеют прозрачную токопроводящую пленку между двумя слоями силикатного стекла. — laminated windshield panels have transparent electroconductive film between two layers of silicate glass.
-, тонкое, не царапать и не подвергать ударам (надпись) — caution: thin glass surface. do not scratch or impact.
- фонаря кабины экипажа — canopy window, flight compartment window
- форточки — direct vision window glass panel
заделка с. — window panel edge attachment
брать с. только за торцы — (always) handle the glass by edges
заделывать с. в раме — attach the window panel to the window frameРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > стекло
-
16 фотоплёнка на виниловой основе
Engineering: vinyl-base filmУниверсальный русско-английский словарь > фотоплёнка на виниловой основе
-
17 фотоплёнка на виниловой подложке
Polygraphy: vinyl base filmУниверсальный русско-английский словарь > фотоплёнка на виниловой подложке
-
18 Blumlein, Alan Dower
SUBJECT AREA: Aerospace, Broadcasting, Electronics and information technology, Photography, film and optics, Recording, Telecommunications[br]b. 29 June 1903 Hampstead, London, Englandd. 7 June 1942[br]English electronics engineer, developer of telephone equipment, highly linear electromechanical recording and reproduction equipment, stereo techniques, video and radar technology.[br]He was a very bright scholar and received a BSc in electrical technology from City and Guilds College in 1923. He joined International Western Electric (later to become Standard Telephone and Cables) in 1924 after a period as an instructor/demonstrator at City and Guilds. He was instrumental in the design of telephone measuring equipment and in international committee work for standards for long-distance telephony.From 1929 Blumlein was employed by the Columbia Graphophone Company to develop an electric recording cutterhead that would be independent of Western Electric's patents for the system developed by Maxfield and Harrison. He attacked the problems in a most systematic fashion, and within a year he had developed a moving-coil cutterhead that was much more linear than the iron-cored systems known at the time. Eventually Blumlein designed a complete line of recording equipment, from microphone and through-power amplifiers. The design was used by Columbia; after the merger with the Gramophone Company in 1931 to form Electrical and Musical Industries Ltd (later known as EMI) it became the company standard, certainly for coarse-groove records, until c.1950.Blumlein became interested in stereophony (binaural sound), and developed and demonstrated a complete line of equipment, from correctly placed microphones via two-channel records and stereo pick-ups to correctly placed loudspeakers. The advent of silent surfaces of vinyl records made this approach commercial from the late 1950s. His approach was independent and quite different from that of A.C. Keller.His extreme facility for creating innovative solutions to electronic problems was used in EMI's development from 1934 to 1938 of the electronic television system, which became the BBC standard of 405 lines after the Second World War, when television broadcasting again became possible. Independent of official requirements, EMI developed a 60 MHz radar system and Blumlein was involved in the development of a centimetric radar and display system. It was during testing of this aircraft mounted equipment that he was killed in a crash.[br]BibliographyBlumlein was inventor or co-inventor of well over 120 patents, a complete list of which is to be found in Burns (1992; see below). The major sound-recording achievements are documented by British patent nos. 350,954, 350,998, 363,627 (highly linear cutterhead, 1930) and 394,325 (reads like a textbook on stereo technology, 1931).Further ReadingThe definitive biography of Blumlein has not yet been written; the material seems to have been collected, but is not yet available. However, R.W.Burns, 1992, "A.D.Blumlein, engineer extraordinary", Engineering Science and Education Journal (February): 19– 33 is a thorough account. Also B.J.Benzimra, 1967, "A.D. Blumlein: an electronics genius", Electronics \& Power (June): 218–24 provides an interesting summary.GB-N -
19 Goldmark, Peter Carl
[br]b. 2 December 1906 Budapest, Hungaryd. 7 December 1977 Westchester Co., New York, USA[br]Austro-Hungarian engineer who developed the first commercial colour television system and the long-playing record.[br]After education in Hungary and a period as an assistant at the Technische Hochschule, Berlin, Goldmark moved to England, where he joined Pye of Cambridge and worked on an experimental thirty-line television system using a cathode ray tube (CRT) for the display. In 1936 he moved to the USA to work at Columbia Broadcasting Laboratories. There, with monochrome television based on the CRT virtually a practical proposition, he devoted his efforts to finding a way of producing colour TV images: in 1940 he gave his first demonstration of a working system. There then followed a series of experimental field-sequential colour TV systems based on segmented red, green and blue colour wheels and drums, where the problem was to find an acceptable compromise between bandwidth, resolution, colour flicker and colour-image breakup. Eventually he arrived at a system using a colour wheel in combination with a CRT containing a panchromatic phosphor screen, with a scanned raster of 405 lines and a primary colour rate of 144 fields per second. Despite the fact that the receivers were bulky, gave relatively poor, dim pictures and used standards totally incompatible with the existing 525-line, sixty fields per second interlaced monochrome (black and white) system, in 1950 the Federal Communications Commission (FCC), anxious to encourage postwar revival of the industry, authorized the system for public broadcasting. Within eighteen months, however, bowing to pressure from the remainder of the industry, which had formed its own National Television Systems Committee (NTSC) to develop a much more satisfactory, fully compatible system based on the RCA three-gun shadowmask CRT, the FCC withdrew its approval.While all this was going on, Goldmark had also been working on ideas for overcoming the poor reproduction, noise quality, short playing-time (about four minutes) and limited robustness and life of the long-established 78 rpm 12 in. (30 cm) diameter shellac gramophone record. The recent availability of a new, more robust, plastic material, vinyl, which had a lower surface noise, enabled him in 1948 to reduce the groove width some three times to 0.003 in. (0.0762 mm), use a more lightly loaded synthetic sapphire stylus and crystal transducer with improved performance, and reduce the turntable speed to 33 1/3 rpm, to give thirty minutes of high-quality music per side. This successful development soon led to the availability of stereophonic recordings, based on the ideas of Alan Blumlein at EMI in the 1930s.In 1950 Goldmark became a vice-president of CBS, but he still found time to develop a scan conversion system for relaying television pictures to Earth from the Lunar Orbiter spacecraft. He also almost brought to the market a domestic electronic video recorder (EVR) system based on the thermal distortion of plastic film by separate luminance and coded colour signals, but this was overtaken by the video cassette recorder (VCR) system, which uses magnetic tape.[br]Principal Honours and DistinctionsInstitute of Electrical and Electronics Engineers Morris N.Liebmann Award 1945. Institute of Electrical and Electronics Engineers Vladimir K. Zworykin Award 1961.Bibliography1951, with J.W.Christensen and J.J.Reeves, "Colour television. USA Standard", Proceedings of the Institute of Radio Engineers 39: 1,288 (describes the development and standards for the short-lived field-sequential colour TV standard).1949, with R.Snepvangers and W.S.Bachman, "The Columbia long-playing microgroove recording system", Proceedings of the Institute of Radio Engineers 37:923 (outlines the invention of the long-playing record).Further ReadingE.W.Herold, 1976, "A history of colour television displays", Proceedings of the Institute of Electrical and Electronics Engineers 64:1,331.See also: Baird, John LogieKF
См. также в других словарях:
Vinyl (Film) — Filmdaten Originaltitel Vinyl Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
Vinyl — steht für: Vinylgruppe, Bestandteil organischer Moleküle Polyvinylchlorid (PVC) als Kurzform Schallplatte (umgangssprachlich), wird seit 1948 aus Polyvinylchlorid hergestellt Vinyl (Film), Film von Andy Warhol aus dem Jahr 1965 … Deutsch Wikipedia
Vinyl (disambiguation) — Vinyl can refer to the following: * Vinyl, a class of organic molecules * Vinyl polymer, a group of polymers derived from vinyl monomers * Polyvinyl chloride (PVC), a particular vinyl polymer * Vinyl sidingIn Film:* Vinyl (1965 film), a film… … Wikipedia
Vinyl ! — Vinyl ! est un film français d Alexandre Mathis sous le nom de Herbert Mathese (P H Mathis) tourné à Paris et dans la forêt de Fontainebleau en mars 1970. Synopsis Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide… … Wikipédia en Français
Vinyl (1965 film) — Infobox Film name = Vinyl image size = caption = director = Andy Warhol producer = writer = Anthony Burgess (novel A Clockwork Orange ) Ronald Tavel narrator = starring = Tosh Carillo Larry Latrae Gerard Malanga music = cinematography = editing … Wikipedia
Vinyl polymer — group (C=C) into a chain (.. C C C C ..). In popular usage, vinyl refers only to PVC. Vinyl polymers are the most common type of plastic:*Polymerized simple alkenes: polyethylene from ethene, polypropylene from propene and polybutadiene from… … Wikipedia
Vinyl (2000 film) — Infobox Film name = Vinyl image size = caption = director = Alan Zweig producer = writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = released = 2000 runtime = country = flagicon|US US language = English budget =… … Wikipedia
vinyl compound — ▪ chemical compound any of various organic chemical compounds, including acrylic compounds and styrene and its derivatives, that are useful in making plastic film; sheeting; upholstery; floor tile; inflatable and solid toys; buttons; molded … Universalium
Vinyl (The Gift album) — Infobox Album | Name = Vinyl Type = studio Artist = The Gift Released = 16 December 1998 Recorded = unknown Genre = Rock Length = unknown Label = La Folie/Universal Producer = Nuno Gonçalves and Isaac Bugalho Reviews = Last album = Digital… … Wikipedia
Film Music (album) — Infobox Album Name = Film Music Type = compilation Longtype = Artist = Mark Isham Released = 1985 Recorded = 1983 84 at Russian Hill Recording in San Francisco, California, Fantasy Studios in Berkeley, California and OTR Studios in Belmont,… … Wikipedia
Vinyl base film — Фотоплёнка на виниловой подложке … Краткий толковый словарь по полиграфии